- авек ку де пуэн
- АВЕК КУ ДЕ ПУЭН * avec coups de poings. един. Главным поваром был у меня француз (он даже вызвал англичанина на дуэль и потом возмущался, что этот gros cochon <толстая свинья> предложил ему сразиться на кулачках - avec coups de poing) .. Кондитер-итальянец завершал штат моих officiers de bouche <чиновников по ведомству желудка>. Теккерей Зап. Барри Линдона. // 12-3 244.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru. 2010.