плиссе

  • 61Диолен —    синтетическое волокно, использующееся для изготовление постоянных складок плиссе на юбках, платьях, костюмах. Легко стирается отличается продолжительностью носки.    (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) …

    Энциклопедия моды и одежды

  • 62Отделка одежды —    один из декоративных элементов композиции одежды. При моделировании О. увязывают с формой и конструкцией изделия, материалом, цветом. Это дополнение и украшение, которое может вообще отсутствовать в одежде, т. к. не для всякой одежды оно… …

    Энциклопедия моды и одежды

  • 63Юбка-полусолнце —    юбка, конструкция которой представляет на плоскости полукруг. Ее кроят с одним швом, расположенным сзади по нитям основы. Спереди ткань выкраивают по нитям утка. Фалды Ю. П. образуются по бокам фигуры т. е. в местах, где нити основы и утка… …

    Энциклопедия моды и одежды

  • 64Юбка-солнце —    юбка, конструкция которой представляет на плоскости круг. В отличие от др. она не имеет конструктивного шва, если ширина ткани 140 150 см (если ширина ткани меньше, то требуются надставки или боковые швы). Ю. С. не выявляет бедер благодаря… …

    Энциклопедия моды и одежды

  • 65Боршграв, Изабель де — Изабель де Борграв Имя при рождении: фр. Isabelle de Borchgrave Дата рождения: 1946 год(1946) Место рождения …

    Википедия

  • 66Лепорелло — Лепорелло  термин филокартии, обозначающий открытку (набор открыток), где изображения прикреплены друг к другу длинными сторонами, образуя «гармошку». Термин появился в немецкоязычной литературе по филокартии[1] в конце 1980 х годов.… …

    Википедия

  • 67беж — нескл. beige. 1. неизм. прил. Светло коричневый с серовато желтым оттенком. БАС 2. Над Москвой горит зеленый восход, По мосту идет оранжевый кот, И лоточник у метро продает апельсины цвета беж. Л. Филатов Апельсины цвета беж. // Крокодил 1990 10… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 68бульон — I. БУЛЬОН I а, м. bouillon m. 1. кулин. Сухой концентрат бульона. Сухой бульон, сухой навар, выпаренный до полусухой густоты, самый крутой студень. Даль. Мы должны были запастись в англии знатным количеством пива, горчицы, перцу, булиону, сахару …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 69вердегри — vert de gris? Зеленосерый цвет? Цены привозным вещам <в Капе>: вохра, зеленая краска (vert de gris). 1807. Головнин Диана 183. Шаль терно, вердегри; цена 250 р. Шаль терно, шоколадного <цвета> 150 р. Фабрики Авдотьи Никифоровны… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 70веста-кимоно — veste f. Веста, напоминающая кимоно? Эй, люди, горничная! Принесите сейчас же туалет легкого шелка, заложенного в складки плиссе. То самое, низ складок которого скреплен рюшем с выстроченными краями, а на рубашечку надевается веста кимоно из фая… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка