ругатель
31передергивать(передержка) — (иноск.) обманывать, представлять дело не в настоящем виде (как шулер передергивает карты, заменяя одну карту другою) Ср. Критик ругатель выхватил одну фразу, без предыдущего и последующего (и приписал мне слова, сказанные другим). Какова… …
32передержка — передергивать (передержка) (иноск.) обманывать, представлять дело не в настоящем виде (как шулер передергивает карты, заменяя одну карту другою) Ср. Критик ругатель выхватил одну фразу, без предыдущего и последующего (и приписал мне слова,… …
33рвет и мечет — (иноск.) злится, гневается Ср. Он был вне себя, он, как говорится, и рвал и метал. Я всегда знал, что он ругатель по природе, но и за всем тем был изумлен. Салтыков. Дневник провинциала. 5. Ср. Вдруг она соскучала, задумалась и иной раз ревет… …
34ферсит — (иноск.) злой хулитель Ср. Все русские Ферситы (а их много развелось в интеллигенции нашей) говорили, что не только подъема духа народного нет... но, в сущности, и народа то нет, а все та же косная масса... Достоевский. Дневник 1881 г. 1, 1.… …
35хавронья — злостный и бессмысленный критик На то хавронье дано рыло, чтоб она рыла. Ср. Хавронья хрюкает: ну, право, порют вздор; Я не заметила богатства никакого: Все только лишь навоз да сор; А кажется, уж, не жалея рыла, Я там изрыла Весь задний двор.… …
36Кредитом не пользоваться — Кредитомъ не пользоваться (иноск.) довѣріемъ (какъ неисправный должникъ не пользуется кредитомъ, ссудами). Кредитъ оказать, сдѣлать (т. е. довѣріе), вѣрить, дать въ долгъ. Ср. Кредиторъ, заимодавецъ. Ср. Вьюнъ (собачка)!... кредитомъ не… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
37Передергивать — Передергивать. Передержка (иноск.) обманывать, представлять дѣло не въ настоящемъ видѣ (какъ шулеръ передергиваетъ карты, замѣняя одну карту другою). Ср. Критикъ ругатель выхватилъ одну фразу, безъ предыдущаго и послѣдующаго (и приписалъ мнѣ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
38Рвет и мечет — Рветъ и мечетъ (иноск.) злится, гнѣвается. Ср. Онъ былъ внѣ себя, онъ, какъ говорится, и рвалъ и металъ. Я всегда зналъ, что онъ ругатель по природѣ, но и за всѣмъ тѣмъ былъ изумленъ. Салтыковъ. Дневникъ провинціала. 5. Ср. Вдругъ она соскучала,… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
39Хавронья — (злостный и безсмысленный критикъ). На то хавроньѣ дано рыло, чтобъ она рыла. Ср. Хавронья хрюкаетъ: ну, право, порютъ вздоръ; Я не замѣтила богатства никакого: Все только лишь навозъ да соръ; А кажется, ужъ, не жалѣя рыла, Я тамъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
40Ферсит — Ѳерситъ (иноск.) злой хулитель. Ср. Всѣ русскіе Ѳерситы (а ихъ много развелось въ интеллигенціи нашей) говорили, что не только подъема духа народнаго нѣтъ... но, въ сущности, и народа то нѣтъ, а все та же косная масса... Достоевскій. Дневникъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)