языковой
31Языковой союз — (нем. Sprachbund, немецкий термин, предложенный Трубецким, используется во многих других языках без перевода)  особый тип общности языков, возникшей как результат контактного и конвергентного развития. Понятие языкового союза впервые… …
32Языковой знак —     Лингвистика …
33Языковой империализм — ключевое понятие теории, привлекающей с начала 1990 х годов внимание многих исследователей, особенно после публикации книги британского лингвиста Роберта Филлипсона «Linguistic Imperialism». Языковой империализм часто рассматривают в контексте… …
34Языковой конфликт — Столкновение между сообществами людей, в основе которого лежат те или иные проблемы, связанные с языком. внутриэтнический языковой конфликт межэтнический языковой конфликт См. также: Внутриэтнический языковой конфликт, Межэтнический… …
35Языковой пуризм — У этого термина существуют и другие значения, см. Пуризм (значения). Стиль этой статьи, заимствованной из ЭСБЕ, неэнциклопедичен или нарушает нормы современного русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …
36Языковой колледж Омейда — Связать? …
37Языковой закон —     Лингвистика …
38Языковой дискомфорт — Осознание неуместности использования данного идиома. В основе Я.д. могут лежать причины как субъективного, так и объективного характера. Так, Я.д. может быть вызван низкой самооценкой говорящего, считающего, что он недостаточно хорошо владеет… …
39Языковой комфорт — Отсутствие чувства неуместности использования данного идиома. В основе Я. к. могут быть как достаточный уровень владения говорящим данным языком или формой существования языка, так и нейтральное или положительное отношение общества к данному… …
40языковой дискомфорт — Осознание неуместности использования того или иного идиома, связанное с причинами: 1) субъективного характера: а) низкой самооценкой говорящего; б) ощущением того, что общество негативно относится к данному языку, независимо от уровня владения;… …