дернье ку — * dernier coup. Последнее усилие, удар, бой. Вы не сочтете капризом или бессмысленной фанатичностью, если я скажу, что мне надо опомниться, отойти, забыть и потом со свежей головой дать le dernier coup! 10. 12. 1930. Бабель В. П. Полонскому. // Б … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДЕРНЬЕ-КРИ — [фр. dernier cri букв. последний крик] новейшая мода; разг. последний крик моды. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка
дернье дезом — * le dernier des hommes. Последний человек. т. е. самый ничтожный, презренный. Сей последний, не будучи одарен воинственным духом, решительно отказался <от дуэли>, хотя дородный и говорил ему, что он будет считать его за последнего человека … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дернье де моикан — * le dernier des mohicans. Последний из могикан. Последний или старейший представитель чего л. Выражение вошло в употребление после появления романа американского писателя Фенимора Купера Последние из могикан . Наша аудитория это les derniers des … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дернье жур д'эн кондане — * le dernier jour d un condamné. Последний день приговоренного к смерти. Вошло в употребление после публикации одноименного произведения Виктора Гюго. Провожу тоскливые дни и кажется ce que ce sont les derniers jours d un condamné. 10. 8. 1905. К … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дернье кри — * dernier cri. Последний крик (моды). Как всегда полны вкуса хотя чуть чуть скучны офорты г жи Остроумовой Лебедевой и слишком dernier cri вещи Зеделера. Моск. еженедельник 1909 2 57. Из темных туалетов очень интересно черное шелковое визитное… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дернье кри де ла мод — * dernier cri de la mode. Ее платья всегда dernier cri de la mode описывались хроникерами. П. Краснов Опавшие листья. // Кубань 1992 2 15 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дернье ку де брос — * dernier coup de brosse. Последний удар кисти художника. О завершающем моменте приготовления к чему л. большому, серьезному. Но, вот, наконец, dernier coup de brosse поездка на Пулковскую лабораторию и затем переезд в Кронштадт, где Наварин с… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
дернье ку де пэнсо — * dernier coup de pinceau. перен. Завершающий мазок кисти. Еще будучи камерпажом, говорили злые языки, он был замечен Блестящей Ниною Воронской, Сей Клеопатрою Невы , бывшей тогда уже сильно sur le retour, но удивительно сохранившаяся мраморная… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бьен рира ки рира лё дернье — * bien rira qui rira le dernier. Пословица: хорошо смеется тот, кто смеется последним . Ср. Rira bien, qui rira le dernier. Истинное остроумие, хотя бы и легкое и мелкое, не искажает умышленно предметы.. Это, пожалуй, и так; да ведь дело то в… … Исторический словарь галлицизмов русского языка