аппорте са пьер а л'эдифис нуво

аппорте са пьер а л'эдифис нуво
АППОРТЕ СА ПЬЕР А Л'ЭДИФИС НУВО * apporter sa pierre à l'édifice nouveau. Принести свой камень на строительство нового мира. Общепринятая в 30 гг. 19 в. формула. Введена в оборот последователем Фурье Виктором Консидераном. "Несу, дескать, кирпичик, на всеобщее счастье. Дост. Прест. и наказание.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. . 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
https://gallicismes.academic.ru/3732/%D0%B0%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B5_%D1%81%D0%B0_%D0%BF%D1%8C%D0%B5%D1%80_%D0%B0_%D0%BB%27%D1%8D%D0%B4%D0%B8%D1%84%D0%B8%D1%81_%D0%BD%D1%83%D0%B2%D0%BE Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»