- шассе круазе
- ШАССЕ КРУАЗЕ chassé croisé. Па в кадрили - крест-накрест. [Риголяр:] Ах господи! .. Да он танцует.. смотри на свою даму.. тише... тише... балансе... подними руку... славно! .. шасе круазе.. Как он разсеян. 1830. Ленский Воспитанник любви. Пятая фигура <кадрили>,называется финалом .. есть не что иное как повторение авандё, которому предшествует шассе-круазе-а-катр; фигура оканчивается общим шассе-круазе. 1848. Целлариус 14. . Танец идет весело и живо, пары меняются местами, проделывают chassé en avant, chassé croisé, кружатся, галопируют, сходятся, наконец вежливо раскланиваются и расходятся в разные стороны. ОЗ 1872 8 2 37. Разводы довели его <адвоката> даже до галлюцинации: ему кажется, что будто все им разведенные танцуют кадриль-монстр, причем мужья и жены переходят из одной пары в другую, проделывая какия-то неправдоподобные шассе-круазе. РМ 1901 1 263. Преподаватель западных танцев сменил профессию. Вместо шассе-круазе и круазе-пивотин принялся вдалбливать три источника, три составные части и шесть условий. А. Лацис. // КО 1993 12 8. || перен. В этой позиции нашему корпус назначено было составлять правый фланг, но внезапно это приказание было изменено, и приказано нам было составлять левый фланг. Это вовсе непонятное chassé-croisé мною истолковывается только тем, что Блюхер .. имел в виду, что первый натиск французского войска был бы не на всю Силезскую армию. Волконский Зап. 312-313. У любовников этих замужних дам тоже были жены, иногда ни в чем не уступавшие тем дамам, ради которых мужья изменяли им, - да, они не уступали им ни в красоте, ни в изяществе, ни даже в распущенности, - и все-таки между этими парами шел какой-то непонятный свободный обмен- chassé croisé. А. Луговой Письмо. // БИШ. Получается тот просто невероятный факт, что свои коконы мы продаем иностранцам и на наших шелковых фабриках занимаемся переработкой не своего русского, а иностранного материала, получается, какое-то странное chassée-croisée <так>, которое, увы, свидетельствует не в пользу нашей самодеятельности. Чикагская выставка. // РО 1896 8 788. Представим продолжению романа разрешить это chassé-croisé "жестоких персонажей". РБ 1901 5 2 180.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru. 2010.