- пуант
- ПУАНТ а, м. pointe f. 1. Стрелка Елагина острова в СПб. Павленков 1991. После обеда съехали с жинкой на берег и дошли пешком до la pointe. 25. 5. 1959. Константин Дн. 169. На пуанте, как обыкновенно в этот день, народу бала масса. Ф. Ф. Тютчев. Ранней весной, как только Нева и взморье очистятся от льда, здесьтакже большое движение, ибо питерцы ездят на Елагин остров. "на пуан" - смотреть закат солнца. 1892. Светлов 1998 44. - Ну, что это! Это уж неприятно! - опять воскликнула Онучина, воображая, вероятно, как косматые петербургские Ягу лазят по деревьям в Летнем саду, или на Елагинском пуанте и швыряют оттуда всяческими нечистотами. Лесков ПСС 7 47. На point'е собралось уже столько публики, что мы не нашли свободного места на скамейках. Мамин-Сиб. Черты из жизни Пепко. // РБ 1894 4 1 158. Бесшумно шло моторное ландо По "островам" к зеленому пуанту. Северянин Зизи 1910. Самою любимою прогулкою для петербургских жителей считается оконечность острова, вдающаяся во взморье между лесным берегом Крестовского и брандвахтою, находящейся в конце Старой Деревни. Место это называется "пуантом" и "стрелкою". Пыляев Окрестности Петерб. 17. И что тут прелесть? И что тут мерзость? Бестыж и скорбен ночной пуант. Кому бы бросить наглее дерзость? Кому бы нежно поправить бант. Северянин На островах. //С. 1990 52. || расш. Променад, место для гуляния, осмотра окрестностей. Там пуант, огороженное место на горе для осмотра. Дост. Игрок. А между тем, клянусь вам, что есть святого, если бы на Шлагенберге, на модном пуанте, она действительно сказала мне "бросьтесь вниз", то я сейчас бы бросился и даже с наслаждением. Дост. 30-5 214.2. Пуант, пуанта. Стилистический прием,выражающий а) остроумное заключение эпиграммы, басни, анекдота; б) неожиданное разрешение сюжета. А. Квятковский Поэт. сл. Если можно судить по наружности, то Энгельгардт человек не худой - vous sentez la pointe <шутка понятна>? 17. 2. 1816. А. Илличевский - П. Н. Фуссу. // Грот Лицей 95. Ошеломить своего слушателя фейерверком непрерывных pointes, как это делает Сирано, говоря о своем носе, - это будет стиль "phébus", прибавьте к ним пафоса и сентиментализма, как это делает Сирано, объясняясь в любви, - вы получите style alambique; затемните намеками на самые разнородные предметы так, что каждое слово требовала комментария: style galimatias. ВЕ 1898 11 116. Эпиграмма состоит обычно из посылки, вводящей в описываемые обстоятельства, и неожиданной остроты в заключение (pointe). Томашевский Теория литературы. Здесь <в стихотворении> поймана мелодия, которая, несмотря на огрехи, на искусственный пуант, завершающий строки, живет. Знамя 1993 7 208. Частое присутствие в этих стихах эпиграмматического point'а <так> сближает их с эпиграммой и позволяет выделить в особый класс. В. Живов Кощунственная поэзия. // Кошелев 1996 710. Она <пьеса> должна получится на "пуантах", обманных пуантах, знаете, о жесткости как бы с легкостью. Л. Филатов. // Октябрь 1998 9 67. Это слово и выражение суть только пуэнт, или ядро словесного контекста, пятно на фоне. Я. Э. Глосковер Миф моей жизни. // ВФ 1989 2 112. Пуанта (механизм анекдота, обеспечивающий столкновение первого и второго фреймов) является последним компонентом сюжета и первым компонентом развязки. Обеспечивая переход из первого фрейма во второй, пуанта выполняет роль семантического триггера.. Перед пуантой несовместимые скрипты должны быть рядом, но без семантического соприкосновения. РЯЗ 2003 1 40-41. ♦ La pointe de la sauce. Пуэнт де ла сос. Смысл остроумного выражения. И хотя ответ ничего не значил, военный сделал вид, что получил умное слово от умного человека и вполне понимает la pointe de la sauce. Толст. А.Каренина. || перен. Сначала необходимо составить "программу" обеда: настоящий "артистический" обед должен иметь "композицию", свою симметрию, свой пуант. Звезда 1995 118.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru. 2010.