батон де руа

батон де руа
БАТОН ДЕ РУА bâton de roi. Королевские палочки. Род длинных пряников. Вот от слова до слова его <разносчика> скороговорка:" .. Макароны, бриош, баток де руа <так! типогр. опечатка?>.. походный кофе .. шодбезе, меринги и кондитерские миндальные, сладкие, белые палки! Ефебовский Петербургские разносчики. // Рус. очерк 417. Угощение тут <на вечерах> полагалось самое простое: яблоки, иногда апельсины и домашние сладости, впрочем фигурировали и конфеты от входившего в моду Эйнема, пряники (bâtons de roi ) и "Studentenfrass" или "les quatre mendiants" - изюм, чернослив, фисташки и миндаль. Н. В. Давыдов Москва 50-60 гг. // Моск. старина. Теперь нельзя вообразить, сколько я поел во дни своей юности bâtons de roi Педотти. П. Викулин Детские годы. // РО 1896 9 81. "Два батона де-руа" - говорит <брат> Алеша и протягивает свой гривенник. Ему уже подают пряники. Это происходит еще скорее, как фокус - эти пряники не заворачивают, не взвешивают. А. А. Андреева-Бальмонт Из восп. // НН 1990 6 116.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. . 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Смотреть что такое "батон де руа" в других словарях:

  • шодбезе — baiser echaudé. Заварные безе. Вот от слова до слова его <разносчика> скороговорка .. Макароны, бриош, баток де руа <батон де руа? >.. походный кофе.. шодбезе, меринги и кондитерские миндальные, сладкие, белые палки! Ефебовский Петрб …   Исторический словарь галлицизмов русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»