пуэн

пуэн
ПУЭН * point m. 1. Кружево. Пуань или круживо иглою. Под этим все вязаное. Разумеются сетки или филе и накладки вязаныя иглою, как то слывут поани Французския, Поани Алансонския, Веницейския и пр.. Иногда под словом поань разумеются кружева коклюшками плетеныя; каковы поань д'англетер или Англиское, поань Малиноской, Гаврской. Сл. комм. 1790 3 424. Заметив вязанье Александры Петровны, она взяла его и спросила у нея, знает ли она новый какой-то point. Тур Дубровина 239. || Стежок. Но Екатерина Алексеевна замолкает и успокаивается, она потянула со стола свою работу, считает points на узоре и начинает прилежно вязать, выпрастывая шерсть. Сабанеева Восп. 119
2. Point точка. В коммерческих играх заменяет собой фишку, т. е. игральную марку. Шевляковский Комм. игры 1890.
3. Чистота <исполнения>, point, сила ноги, грация в движениях - все это безукоризненно. 1877. Демидов 1985 94.
- Перед нами явление, и должна быть точка, point в его объективной фиксации. Лит. газ. 16. 8. 1991.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. . 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Смотреть что такое "пуэн" в других словарях:

  • пуэн де вю — * point de vue. 1. иск. Видовая точка. Место, откуда на предмет смотреть должно, точка зрения, место в котором предмет поставить должно, дабы хорошо его видеть; также все пространство места, куда зрение простираться может. 1786. ФРЛ 1 2 289.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн де пэ — * point de paix. До победного конца. Остаюсь один, но закусил удила и с прежним отчаянием буду идти point de paix. Мордов Прежние слова. // Знамя 2002 4 61 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн д'онёр — * point d honneur. 1. Честь. [Олимпия:] Ин пускай я к нему деклинацию имею. [Минодора :] Девица ето не годится: ей паендонер помнити должно и амбицию. Сумар. Мать совместница дочери. // С. 1781 6 71. Другой с дядею своим поступил еще храбрее: за… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн дю ту — * point du tout. Вовсе нет. Почему вы не зашли ко мне вечером, как обещали? Уж не помешала ли ваим фрейлен Мальхен? Point du tout, возразила фрейлен Бер. Шпильгаген Из мрака к свету. // БИШ …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн д'алансон — * point d Alençon. Алансонские кружева. Когда она <бабушка> причесывалась, на ней была атласная розовая кофта, обшитая point d Alençon; она пудрилась, сидя перед зеркалом; на коленях у нея была серебряная лоханка, куда сыпалась пудра. РА… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн а л'эгюий — ПУЭН А Л ЭГЮИЙ, ПУЭНТ А ЛЕГЮИЛЬ point à l aiguille. В эту минуту Лизавета начала с благоговением приподнимать пышное платье couleur pêche, украшенное лентами и цветами.. Танцевать больше не следует, продолжала она <генеральша>, пока… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн д'англетер — * point d Angleterre. Английские кружева. Кусок point d Angleterre 1, valencienne 10. 1848. Опись приданым вещам. // ЩС 3 85. На мне было премиленькое платье отделанное points d Angleterre. Ф. Н. Устрялов 1885 5 63. Прелестные модели я привезла.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн д'апликасьон — * point d application. ? <кисейное платье> c 6 буфами и обшитое point d application. 1848. Опись приданым .. вещам. // ЩС 3 82 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн д'апюи — * point d appui опорный пункт. 1. Поен д апюи. Точка, от которой строятся войска. Тучков 1818. После обычных вопросов, откуда кто, давно ли в службе, был ли в походах, генерал благосклонно и вразумительно изъяснял равнение строя, плутонги,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пуэн д'арль — * point d Arles. Арлезианские кружева. Богатство этих вышиваний состоит особенно в points d Arles, которые дают им достоинства равняющиеся прекрасным вышиваниям из Нанси. 1861. Указ. выставки 15 9 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»